Ибн -Фадпан А. Путешестви е на Вол гу
н е взгля нет на н е го мальчик без того, чтобы 11 е
умереть, и беременная (н е вз глян ет) без то го,
чтобы не вы брос ить с вое го плода. И бы вал о,
если он овладеет ч ело веком , то сжимает его обе
ими своими рукам и , пока 11 е уб t.ет е го. Кота же
Н уnидел ЭТО, Н IIOI3eC.: ИЛ
eJ'O I1:.1
IЗЫС.:О IШе дере nо,
пока он не умер. Если ты хочешь п осмотр еть на
е го кости и е го голо ву, то я отправл юс ь с тобою,
чтобы ты посмотрел на них·> . Я же сказал: <· КJlЯ
нусь Аллахом , я оч ень хочу это го·>. Итак, о н п о
ехал со мной верхом к большому л есу, в котором
были огромные де! е вья . И вот уже ра зложился
на дереве
...[76],
а голова его под ним (деревом) ,
и я уви,'l;ел , что гоJюпа е го (ч ело ве ка) п одоi.1 1
Ia
большой к<~дке, ребра е го I юдобны самым боль
шим сухим плодовым веткам пальм ,
11
таковы же
кости его голеней и обеих е го локтевых косте ГI .
Я же изумился ему и удалил ся . Он (Ибн -Фадлан)
сказал: и п ереехал царь от воды , по имени Хал
джа, к реке, на зы ваемой Джава шир, и оставался
около неедва меся ца . Потом о н захотел (с н ов::~)
лереехать и посл ал клюдям , на :'! ыl:lа емым Сава н ,
приказа 11ие ехатu вместе с
1
Iим .
0 1
I И же отка:-~ал и
ему, И ОНИ р<1:3ДеЛИЛИС.:Ь на две i 'p)'IIIIЬI : одна
I'PYII–
пa с неким родом , над которым как будто б ыл
царем (ч елове к) по имени Вираг
(1) [77].
Цар ь
же (Булгара) послал к ним и с ка зал : <· Воист и н у
Аллах могучий и великий уже облагодегельство
вал меня, давши мне ислзм и верховную вл::~ сть
л оl:lелителя пpal:I O I:I epныx[78 ] •> , ·гак что я раб
его , и это r\ело
(?)
возложил
...
кто
(') [79]
1.1у;~ет
м 11 е 11ротиворечитt., то н nстре ч у <:то с меч ом •> .
52