ность в перечислении центральных учреждений . Этим мето
дом мы уже воспользовались, показывая взаимосвязь <<Писа
ных законов>> с трактатом Дж. Флетчера. Удалив из списка
приказов, перечисляемых <<Писаными законами>>, те ведом
ства, которые не упомянуты Олеарием, а из списка, приводи
мого Олеарием, исключив учреждения, возникшие в
XVII
веке
(после создания <<Писаных законов>>), мы получим очень схо
жую картину. В обоих источниках выстраивается три компакт
ных блока приказов, следующих почти в одинаковой последо
вательности. Первый блок составляют приказы Большого
дворца, Посольский, Разрядный, Поместный, Казанский дво
рец, Большой приход. Второй блок приказов включает в себя
Пушкарский, Панский, Челобитный, Разбойный, Ямской и
Владимирский судный приказы. Наконец, в третью группу
входят Казенный двор, Таможенная изба, Земский, Холопий и
Каменный приказы.
Составленную И. Фоминым справку о приказах Олеарий
получил, по всей видимости, через переводчика Посольского
приказа Иоганна Беккера фон Дельдена (которого голштин
ский автор также характеризует весьма лестно)
101
• Этот пере
водчик состоял при российском посольстве И.И. Баклановеко
го и дьяка И. Михайлова, приехавшего в
1654
г. ко двору импе
ратора Фердинанда
III
(Олеарий в своем сочинении упоминает
эту дипломатическую миссию). Видимо, с этим посольством
И. Фомин переслал к Олеарию записку о приказах
1654
г.
Именно этим обстоятельством, скорее всего, объясняется не
вполне понятное отступление Олеария от повествования о со
бытиях
1634
г., в котором он сообщает о том, что спустя
20
лет,
в
1654
г. переводчик Гельмес был еще жив и служил в Посоль
ском приказе
102
•
Итак, мы можем считать, что при составлении 19-й главы
третьей книги, где повествуется о приказах Московского госу
дарства, Адам Олеарий опирался на сведения, переданные ему
переводчиком Посольского приказа Иваном Фоминым (Джа
ном Элмесом). Сам же Фомин, возможно, при составлении
справки о приказах опирался на свои черновые записи полуве
ковой давности, которые легли в основу <<Писаных законов
России>>. Этим объясняются некоторые совпадения в текстах
двух столь разных источников- <<Писаных законов>> и сочине
ния А. Олеария.
В завершение несколько слов следует сказать и о знамени
том труде Г .К. Котошихина. Котошихин, беглый подьячий
Посольского приказа, в
1666-1667
гг. по заказу шведских пра-
117