"Мы были". Генерал-фельдцеймейстер Я.В. Брюс и его эпоха - page 46

и
XVJJI
в в. Трудно обвинять царя Петра в крайностях. Однако многие его решения этого времени име­
ют импульсивную природу Как иначе следует расценить желание государя экспериментальным путем
"леребросить" королевский корабль
"Transport Royal"
из Северной Двины по системе рек и озер на юг,
чтобы включить ее в состав Азовского флота
41
. В мае
1968
г. из Москвы командируется инженер Ф.­
Тиммерман, чтобы "то судно взять водяным путем до Вологды, а с Вологды спровадить до Волги реки
и поставить под Ярославлем в пристайном месте"
42
. Даже если принять во внимание мечту Петра
1
в
скором времени обустроить Волго-Донской канал, транспортировка по Двине, Волге и Дону морской
яхты
"Transport Royal"
в Азов и на Черное море представляется "мегалроектом".
В поле нашего зрения находятся любопытные письма к царю двинского воеводы Н.К. Стрешнева,
которые датируются первой половиной мая
1698
г. Из анализа этих документов следует фантастичес­
кий вывод, который трудно осознать: еще в то время, когда судно находилось в Гринвиче, задолго до
перехода яхты
"Transport Royal"
в Архангельск, был придуман и стал детально разрабатываться проект
транспортировки корабля на Волгу. В первой корреспонденции боярин Стрешнев сообщает:
" ...
пода­
рил тебя судном английский король изрядным
...
как то судно придет на Вологду и то б судно перета­
щить в озеро Кубенекое и реками
...
в Волгу"
43
. Однако уже б мая он из Москвы дополнительно пишет
царю в Европу о планируемой операции как о решенном деле: следует "судно английское
...
перепрово-
дить чрез Кубенекое озеро в Волгу, и
...
до Вологды спровадить в целости а с Вологды
...
вадить в Волгу,
а каким и местам и
...
чертеж послан
... "
44
.
Подготовка акции по "амбаркадированию" корабля прошла в
сжатые сроки, столь характерные для петровского времени. Организаторам потребовалась неделя, что­
бы уладить многие вопросы, связанные с транспортировкой крупного морского судна
"Transport Royal"
по рекам вглубь континентальной страны.
Исходя из письма Н. Стрешнева к государю от
15
июля
1698
г. следует, что ''судно английское от
города отпущено и Франц Тимерман на нем, да на том же судне иноземцев
26
человек" . Далее двинско­
го воеводу заботит, "а почему им давать денег и о том ко мне не писано от Вашей милости
... "
45 .
То ли
из-за спешности проекта, а скорее всего - "за мелководьем рек предложение это не осуществилось"
4
('.
Как считает американский историк Р.К. Масси, осадка корабля достигала
8
футов
(2
м
43
см - М.)_(.),
именно поэтому он "не дошел даже до Волги"
47
К сожалению, источник, откуда заимствована исследо­
вателем указанная цифра осадки судна, остался неизвестным . Но стоит заметить, что и глубина Невы в
то время до самого устья также не превышала восьми футов, что приводило к необходимости перетас­
кивать корабли в Кронштадт "посредством канатных приспособлений", так как снаряженные они не
могли подниматься по реке
48
.
Между тем мы располагаем текстом удивительной "Отписки к Государю
... "
от
9
августа
1698
г. ,
составленной Ф. Тиммерманом , "о препровождении им из Архангельска до Холмагор приелаиной из
Англии яхты
...".
Данный документ определенно вносит ясность в причины провала проекта перевода
корабля
"Transport Royal"
в Ярославль. Выясняется , что судно не смогло достичь даже Холмогор. В то
же время , боясь навлечь "государев гнев", при проводке корабля сделали попытку использовать помор­
ский опыт и западноевропейские традиции. Тиммермаи сотоварищи ухитрился применить оригиналь­
ный "понтонный метод":
" ...
попытали ладить
...
снасти разные на барки строить, чем приподнять твою
В.Г яхту и приnодняли ее в
2
наклона, слишком полторы английской стулени"
49
. В таком экзотическом
виде яхта
"Transport Royal",
окруженная сложной конструкцией "барок", стартовала из Архангельска
2
J
июля
\698
г. , но смогла преодолеть лишь скромное расстояние, едва достигнув района Спасского
монастыря , в семи верстах от Холмогор. Доверенное лицо царя далее объясняет:
" ...
и тут на песках
всего воды на четырех ногах без двух пальцов, а яхту всего порозжу ходу надобно семь ступеней три
пальца и никакими силами невозможно в том месте проводить".
Тиммермаи распорядился " поставить яхту на Холмагорскую горадовую сторону", прямо напротив
реки Курьи
50
. Любопытно, что здесь же, в Курейекай волости у Холмогор, только много ранее, в
1556
г.,
зимовало другое английское судно "Серчерифт" знаменитой арктической экспедиции Стивена Бар­
роу51 . Между тем "распорядитель" Тиммермаи предложил Петру законсервировать английский корабль
и ждать либо осеннего половодья, либо "со всяким береженнем до вешней воды". Пытаясь не очень
огор•шть царя , Тиммермаи его успокаивает:
"...
а жители здешние сказывают, что в то время воды вели­
ки бывают и вверх ту яхту проводить можно завозом и парусом"
52
. "Отписка" позволяет сделать еще
одно важное наблюдение. В документе сообщается: "А здесь на яхте остались капитан Вил им Рипли,
да с ним разных чинов
29
человек" .
Апеллируя к текстам уже приведеиных источников, приходится
признать: первым капитаном яхты "Traнsport
Royal",
скорее всего, действительно являлся Вильгельм
Рипли. Думается, положение элитных иноземцев, лопавших с морским царским транслортом в плен
северного речного мелководья, было не столь комичным, сколь печальным. Во всяком случае Ф. Тим­
мерман настойчиво требует у государя для команды хоть какого-то жалованья: "чем кормиться им
...
впредь не з наю
...
а об жалованьи месячном без твоего В .Г указа ничего не дадут, а им в осень и в зиму
шубы и платье надобны ''
53
.
Таким образом, nосле неудачи nереправить яхту на юг "царево" судно было вскоре возвращено в
45
1...,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45 47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,...106
Powered by FlippingBook