Сборник Русского исторического общества. Том шестой - page 332

330
server notre liberte et notre patrie en vertu du traite sans le moindre
de–
membrement, ainsi qu'il est expressement enonce de
m~me
dans le dernier
traite que notre pattie apres avoir
рауе
son Zisiye ou tribut annuel, ne
soit pas aucunement incommodee sous quelque pertexte que
се
soit.
7) Comme dans le Haticherif
il
est expressement compris que les grecs
de Constantinople sous titre de grace soyent admis aux charges et emplois
de notre patrie, nous avons cft sujet de supposer qu' on
а
mal entendt1
notre proposition; car pour indiquer le pouvoir absolu dont nos princes
jouissaient dans le choix des grecs qu'ils amenaient de Constantinople pour
les employer au service de notre patrie, pour lequel ils etaient propres,
nous avons demande dans la supplique que nous avions adresse
а
la Suhlime
Porte la confirmation de
се
meme pouvoir et cela parceque depuis quelque
temps, quelques uns d'entre les grecs en profitant de la faveur des grands
et des gens en place de Constantinople et se servant de leur appui, contre
Ja volonte de nos princes et sans qu'ils fussent necessaires ou propres
а
leur service, ils venaient en foule dans notre pays, dont le nombre en aug–
mentant de jour en jour notre patrie n'etait plus suffisante 8. leur entretien
ni
au notre, nous Vous supplions, Msgr, d'entremettre Votre autorite pour
faire cesser cet abus, et de faire en sorte que par un ordre expres de la Porte
l'appellatioo des grecs depende absolument de la
voloпte
de notre prince
comme la justice l'exige et Ja raison la requiert: tout
се
qui est introduit
par force ne pouvant Hl'e constant.
8) Comme l'election des princes de la part du pays est le plus ancien, et
7)
Въ яоrоворt ясно выражено, что греки П3Ъ Константвиооо.sн допускаютса
въ видt милости къ :Jаннтiю служебныхъ до.sашостеlt въ нашемъ отечествt, но мы
пtеиъ осuованiе думать, что это наше предложенiе дурно понато; чтобы ука:Jать
неограниченную власть квя3н нашего въ выборt rрековъ, приво:Jимыхъ изъ Кон­
стантивопо.ая для :Jаннтiн мtсть въ вашемъ отечествt, мы, въ просьбt съ коей
обращались къ высокой Портt, uроси.аи утвержденiя &тoll власти, в ото потl)му, что
вtкоторые греки пользу11сь б.sагорасположевiемъ вельможъ и до.1жноствыхъ .IИЦ'Ь
Ковстантивоuола и имtн ихъ опорою противъ желанiн квязеИ нашпъ в не буяучи
по.sе:Jвы имъ или годны къ весенiю ихъ службы прихояи.rи то.шоИ въ ваше отечество
в ваконецъ, такъ какъ число таковыхъ ежедневно увеJичuось, отечество ваше не
стало болtе достаточно д.tн содержавiн ни ихъ, ни насъ; мы умо.11яемъ Васъ В. С.
виtшатьс11 и в..tастью Baшeli орекратить ото злоуоотребленiе и добиться того чтобы
на основанiи особаго у:Jаконенiн Порты ВЫ3овъ грековъ :Jависtлъ единственно отъ
воли кнн3R нашего какъ того требуетъ ра3уиъ и справедливость, ибо ничто введен­
вое наси.sьно не можеть быть доJrовtчво.
8)
Такъ какъ И3бравiе кннзеl народоМЪ саман древива и основпав ориввлегiя на-
1...,322,323,324,325,326,327,328,329,330,331 333,334,335,336,337,338,339,340,341,342,...519
Powered by FlippingBook