ющее со значением, принимаемым при славянской этимоло
гии. Но приведеиные реконструИрованные формы допускают
и иное толкование названия. Подобно тому, как русское «вяз»
означает не только болотистость (от вязнуть), но и извилис
тость (ер. вязать, завязывать), балтийский корень
mazg
также
означает и топкость, и извилистость /ер. литов.
raazgati -
«мыть», но
mazgas-
«узел»). Такое значение также подтверж
дается реалиями: в пределах совр. границ города коэффици
ент извилистости реки Москвы составляет
2,2 (75
км длины
при
34
км расстояния по прямой), т;е. река вполне имеет пра
во называться «извилистая». В пользу этой вполне реалистич
ной гипотезы косвенно свидетельствует и то, что названия
притоков р. Москвы и ближайших к ней рек имеют также
балтийское происхождение.
Ну что ж, поверИм научным изысканИям, из которых мне
ближе всего nермский вариант: основа- моек с довольно ши
роким сnектром значений: «ключ, родник, источник, nоток,
nриток». Или балтийский- мазгаз- «узел», nоскольку
Москва не только nричудливо вьется, расnадаясь на клубки
рукавов и n()йменных озер (взгляните хотя бы на НоrаТI1нскую
nойму), но и является узлом водных дорог. Во всяком случае,
Яуза в конце
XIX
века
20