Пермскую гипотезу происхождения «Москва•• выдвинул
А. П. Афанасьев
(1985].
В отличие от авторов ранее предла
гавшейся пермекай этимологии, которые не объясняли, ка
ким образом термин коми ва -«река» проник в Волго-Окское
междуречье; А. П. Афанасьев, используя всю совокупность
совр. данных археологии и языкознания, показал прщщипи
альную возможность нахождения прародины пермян на се
верной .границе лесостепи Восточной Европы. В основе ГИд
ранима «Москва» он ВИдИТ прапермский гидрографический
термин «моеК>• сдовольно широким спектром значений: «ключ,
· родник, источник, поток, приток» и т.п., и «ва» пермское
«вода, река», а в целом название осмысливается как «nриток
река» (по отноше1-1ию к Оке) или «река с притоком» (по отно
шению к Яузе и другим притокам). Действительно, названия
многих значительных рек образованы терминами «большая
f>eKa»,
«река», «nриток» и т.п. Однако в последнее время попу
лярностью стала пользоваться гипотеза крупного русского
слависта Г.А. Ильинского, выдвинутая им уже
70
лет тому на
зад, согласно которой название «Москва» имеет славянское
происхождение. В его основе праславянский корень моек, имев
ший значение «быть вязким, топким» или «болото, жидкость,
влага, сырость». Этот корень известен в русских словах мозг,
промозглый (о погоде), в словацком слове
moskwa -
«недосу
шенный (мокрый) хлеб, собранный с полей (в дождливую по
году)». Такое значение корня «моск» позволяет предполагать,
что название <<Москва» (<<Топкая, болотистая, мокрая») возник
ло в ее самом верхнем течении, там, где она вытекает из бо
Лота Москворецкая Лужа. Впрочем, и в черте города река
далеко не всегда была одета в гранит,- здесь известно и
-обширное урочище Болото, и Балчуг (тюрк. - <<болото, грязь»),
·,
ЛежаЩие напротив Боровицкого холма, с которого И ·начи
нался город. Сочетание Москва-река, Смородина отмечено в
одном из древних российских стихотворений, собранных
Киршей Даниловым. Гидраним Смородина (от смрад), часто
встречающийся в бьmинах, совмещается и с другими реками,
в частнqстис рекой Черная Грязь. Однако трудно допустить,
что до прихода славян эта крупная река оставалась безымян
ной. Поэтому более убедительна гипотеза опроисхождении
ее названия избалтийских языков, детально разработанная
В. Н. Топоровым
(1982].
Согласно этой гипотезе реконстру
ируются варианты исходной балтийской формы назВания:
Mask-(н)va,
Mask-ava
или
Mazg-(u)va, Mazg-ava,
имеющие общее
значение <<нечто топкое, слякотное, мокрое, вязкое», совпада-
19