школу подтюг раскрылся. Из столбового русского дво
рянина Шеишина подросток превратился в немца
разночинца, обязанного подписываться так: «К сему
иносrранец Афанасий Фет руку приложит>. Приuиюсь
городить горы лжи, чтобы объяснить сверстникам, кто
он есть на самом деле. Чтобы вернуть утраченные
права и привилегни дворянина, поэт пошел в армию.
Борясь с бедностью, Фет отверг бесприданницу Ма
рию Лизич , обожавшую возлюбленного. В разлуке
несчастная сгорела от неосторожно брошенной спич
ки. Памятник Марии возводился всю жизнь в стихах:
Та трава, что вдали на могиле твоей,
Здесь на сердце, чем старе оно, тем све:жей
.. .
Дворянство и фамилию приемнога отца Фету вер
нул император Александр
li
со словами:
«Je m'irnagine,
се
que
cet homme
а
du souffrir dans sa
vie».
По-русски это
звучит так: <<Я представляю себе, сколько должен был
выстрадать этот человек в своей жизни».
Он перевел почти всю римскую поэзию и удосто
ился за это звания члена-корреспондента Академии
наук. В старости богатый и тяжко-больной помещик
Шеншин, он же признанный поэт Фет, пытался по
кончить с собой, а умеротразрыва сердца
.
..
.Друга молодости Фета в школе в мои годы даже
не упоминали. Он сочинял, как теперь признают, ге
ниальные статьи. Прозу и поэзию его издают п·оны
не. Неразделенные чувства, сокрушавшие сердце, из
лились в неувядаемые стихи. Поэзию страдальца Блок
называл «единственным мостом, перекинутым к нам
от Грибоедова и Пушкина», то есть к нему, творцу сти
хов о «Прекрасной Даме».
66