Сборник Русского исторического общества. Том третий - page 316

303
r~sultats
de vos soins.
11
me sera toujours tres
agreaЬle
d'y joiodre les
miens. Ma.is je vous le repete,
се ое
sera qu'a coodition, que votre ecole
n'ait pour objet que l'instruction religieuse et litteraire de vos jeunes Spar–
tiates et qu'elle soit consequemment sous la sauvegarde do Patriarche de
Constantinople.
Agreez l'assurance de ma consideratioo la plus distinguee.
всегда прiятно будеть присоединить мои со6стоенныя старанiя, но н повторяю, зто
Jюслtдуеть то.1ько при ус.1овiи, что паше учи.•ище не будетъ имtть дpyroil цtАи,
кромt реАиriознаi'О и .1итературнаrо восuитаiJiя ваw11хъ юны.хъ Соартанцевъ и что по
ВТОМJ ОНО будеТ'Ь СОСТОЯТЬ В'Ь хравенiи КОIIСТаВТИНОПО.IЬСК8ГО Патрiарха.
Примите yotpeнie въ моемъ от.1ичномъ уваженiв.
И:Н:СТРУ:КЦIЯ~
ДАННАЯ ИМПЕРАТРИЦЕЮ ЕКАТЕРИНОЮ Il·ю
ГЕНЕРААЪ-МАIОРУ ФОНЪ-РЕБИНДЕРУ.
(Сообщено А. Х. Beaoii'Ъ
).
1
*.
Der Herr Gcneral-Major \Vird sicl1 llier O(}er
iп
Cronstadt embarquiren
auf diejcnige Flotillc, so dcr Chrvali('J' Krouse
rommaпdiret,
wclcher Ordre
hat mit dieser nach Lilbeck
scgeln.
2
Sobald der Herr
Пc11cral-Major
in LUbeck
angelшmmen seiп
wird, so
wird er
dсш
beigelegten
vон шir eigeпbliпdig geschrieЬeneп
Briefe
ан
der
regiereнden
Landgrafin
voпHesseп-Darmstadt,
(durcl1 welclJen ich Ibr, zuvor–
abgeredeter
masscн насh,
benachrichtige, dass die von mit· bestimmte Flo-
Переводъ.
1.
Господипъ генера.rъ- маiоръ воliдеть, здtсь или В'Ь Нронwтадтt, на кораб.1ь
ф.1отилiи, командуемоii каваАеромъ Нруае, которому данъ прJtказъ JJ.!ыть ь-ъ Jюбеку.
2.
llo
прибытiв своемъ въ Jюбекъ, J'осподинъ •·енера.rь-маiоръ, по воэможRООти
екорtе, Jlepew.,eть в·ь Бсрлин·ь, куда владt·rеАыая Аандграфвня гессеВ'Ь-дар•wтадт­
екая вскорt прi1щеть, собствевноручно Мною къ ней писаввое пвеьмо,
(n
KOТOJIOII'Ь
1...,306,307,308,309,310,311,312,313,314,315 317,318,319,320,321,322,323,324,325,326,...570
Powered by FlippingBook