БРЮС
вымеряется колика пораха в бомбу, такожив сфериче
скую камеру входит, и я такой в тот час сделаю и пришлю
к Вашему Величеству>>.
В другом письме Петру
I
начальник артиллерии писал:
<<При сем до Вашего Величества послал я два образца о
превращениикамеров.Един,какизцилиндрическойсде
лать, коносферическую, а другой како из конасфериче
ской зделать цилиндрическую, обе по масштабах, а каким
такою пропо[рцию
],
как Ваше Величество, мне изволили
чертеж пожаловать. А каким правилом сие доли сыски
вать, о том надлежит зело пространно писать. Того ради
ныне оное оставлю до того время, как Бог мне щастия даст
очи Вашего Величества видети>>.
В октябре
1707
года Я.В. Брюс посылает государю
<<фонтанную трость>> (<<которую изволили у меня в квар
тире видеть, будучи в Варшаве>>) и пытается уговорить по
ступить на русскую службу мастера, ее изготовившего.
По распоряжению царя Брюс занимается переводам
на русский язык книги <<Приемы циркуля и линейки, или
Избраннейтое начало во математических искусствах>>. По
завершении перевода Брюс мамеревалея лично привезти
книгу Петру
I.
Однако, судя по письму А.Д. Меншикову,
ЯковВилимовичнесмогличновручитьрукописьгосударю
и послал перевод книги с почтой в декабре
1707
года.
Вероятно, для работы над перевадом начальник ар
тиллерии попросил Н.П. Павлова прислать ему <<на ла
тынском и словенском и греческом языках Алексикон
(Лексикон- словарь. -Авт.)>>.
По окончании этой работы Я. В. Брюс планировал при
ступить к переводу книги И.З. Бухнера <<Учение и практика
артиллерии>>.
150