Затем я зачитал господину Молотову содержание поручен
нога мне сообщения, немецкий текст которого тут же по аб
зацам был переведен на русский
...
Мое сообщение о том, что
я в данном случае
...
должен просить аудиенции у господина
Сталина, а также утверждение, что наряду с переговорами
с Молотовым подробная беседа господина рейхеминистра со
Сталиным создала бы предпосылку для объявленного визи
та, Молотов принял к сведению
...
Далее Молотов заявил, что он, принимая во внимание
важность моих сообщений, не может дать мне сразу ответ,
а должен сначала сделать доклад своему правительству.
Но уже сейчас он может заявить, что Советское правитель
ство тепло приветствует заявление немецкой стороны о на
мерениях достигнуть улучшения отношений с Советским
Союзом. При условии дальнейших сообщений. .. прежде
он хотел бы, как свое собственное мнение по отношению к
предложению Германского правительства, высказать ни
жеследующее.
Осуществление визита господина имперского министра
иностранных дел в Москву требует тщательной подготою-си
для того, чтобы задуманный обмен мнениями дал резуль
тат. В этой связи он попросил меня сообщить, соответствует
ли фактам следующее .
Советс1-сое правительство в конце июня этого года полу
чило от своего поверенного в делах в Риме телеграфное сооб
щение о его беседе с итальянским министром иностранных
дел Чиано. Чиано сказал, что существует немецкий план,
имеющий целью решительно улучшить германо-советские
отношения . При этом Чиано упомянул из плана следующие
пункты :
1.
Германия не будет уклоняться от того, чтобы оказать
влияние на Японию относительно улучшения ее отношений
с Советским Союзом и устранения пограничных конфлик
тов;
2 .
Далее была упомянута возможность заключения с Со
ветским Союзом пакта о пенападении и совместном гаран
тировании прибалтийских государств;
- 127 -